首页 > 资讯 >正文

《英汉语法经典》重磅面世:退休教师倾力打造跨文化语法百科全书

2025-07-03 14:52:00 来源:- 作者:-

今日,由资深英语教育专家凌忠祥(笔名Mr. David Ling)历时多年编著的《英汉语法经典》正式出版。这部被誉为“英语语法教学集大成者”的著作,不仅系统梳理了英语语法核心知识,更创新融入中华文化元素,成为国内语法学习领域的一大突破。

教育初心:从江南讲台到笔墨耕耘

作者凌忠祥生于文化名城无锡,自幼立志从教,深耕英语教育数十载。他以“严谨细致、诲人不倦”的教学风格著称,退休后仍心系学子,决心将毕生教学经验凝练成书。书中涵盖从词类、时态到句法的完整体系,更独创“分阶例句”与“文化融合”模式,旨在让语法学习既系统高效,又充满文化底蕴。

四大亮点:打破传统语法学习壁垒

1.分层教学,精准匹配需求

书中例句按初、中、高三级难度设计,无论是入门者夯实基础,还是进阶者深化理解,均可找到适配内容,实现“一书在手,循序渐进”。

2.以文化为桥,语法与文明共舞

突破传统语法书框架,例句巧妙嵌入四大发明、历史典故、名人箴言等中华文化元素。读者在掌握“现在完成时”的同时,亦能领略张衡地动仪的智慧;学习“定语从句”时,同步品读孔子名言,真正实现“语法为舟,文化为帆”。

3.原创例句库,拒绝千篇一律

全书超千条例句均为独家原创,彻底避免与其他教材雷同。从现代科技成就到传统节庆习俗,多元场景让枯燥语法“活”起来,激发学习者探索兴趣。

4.十六时态深度解析,攻破学习痛点

针对中国学生易混淆的时态难题,书中以对比表格、情境对话等形式,厘清一般现在时与现在进行时、过去完成时与过去进行时等复杂区别,辅以常见错误警示,直击考试与应用痛点。

业界呼声:英语学习者的“国民工具书”

教育界人士评价,《英汉语法经典》兼具学术性与实用性,其“文化语法”理念尤为可贵。北京外国语大学李教授表示:“当语法规则遇上兵马俑的恢弘、敦煌壁画的绚烂,知识便不再是冰冷的条文,而是连接中西文明的纽带。”

作者凌忠祥在首发式上动情说道:“我希望这本书能成为年轻人走向世界的阶梯,让他们用英语讲述中国故事,真正成为‘人生赢家’。”

2025年6月22日,《英汉语法经典》作者凌忠祥受邀参加了在北京举行的第三十一届北京国际图书博览会,并接受了相关媒体的专访,受到了现场读者的广泛欢迎。

image.png

image.png

image.png

《英汉语法经典》现已在电商平台上线。一书在手,不仅为英语学习赋能,更开启一场横跨语言与文化的智慧之旅。

—— 凌忠祥:《英汉语法经典》2025年6月

image.png


责任编辑:小张